Posts

Latest:

Duniya Mein Tera Nizam | English Translated

Image
Duniya Mein Tera Nizam - Baba Mama (Belos) Album : Atma Ki Chadar By Nirmal Sangeet Sarita.   YouTube Link-  https://youtu.be/VZkZP2iS1D0?si=IJjMX8gV7hhkMay1   Title Line — Refrain Duniya mein tera nizaam, teri jaise sarkaar nahin. In this world, Your divine system reigns — there’s no rule like Yours. Dar pe mehez jhukna kaafi, maangne ki darkaar nahin. At Your threshold, mere submission (bowing with reverence) is enough; there’s no need to beg for anything. ✨ Meaning: The Divine order is complete and supreme. Bowing in humility before God is more significant than asking for favors — it’s about surrender, not negotiation. -----------------------------------------------

Dekha jo tujh ko

Image
Dekh kar tujh-ko, mera dil sunata hai koi naya tarahna. Jo Maine suna hai, teri nazro ne wahi hai kaha na? Shyaamien rangeen ho, jab tum saath mere. Pata hai aaj phir doge, tum mujh-ko, apne nazar churaane ka koi aur bahana.   --    Ho kya fikar, jab tum saath mere. Kya hai jeena, aur kya mar Jana. Jab ho jaau dil gariftah, tu hi aanchal me rakhna, aur sir ko sehlana.   Jab kho jaau dagar, tu hi mujh ko raah dikhana.  Andheri raaho mein mujh ko, raha hai na tera hi toh sahara.   -- Jo tu hi hai al Zahra, uska hum kare kya sarahna.   Tere pyar ki chhaaw me hi hai jeevan bitana. Teri puja hi mera dargah, madina aur ganga nahana. Tere kadmo ke siwa, ay-mahajabeen, raha nahi mera ab koi aur thikana.   ----------extra--------------- Jisne tujhko na jana, uski kashti ko nahi mila kinara. For Composition:  Mood- Aaj rang hai re maa, rang hai ri. Ke main toh dhoondh phiri hoon des ba des. Raag - Miyaan ki malhaar can also work in mix. 

How AI lacks Righteousness - Only Humans can have it

Image
Here's what I reaslised recently. I was studien physics, when chat gpt replyied to me in hindi. As I naturally typed my human reaction, as I understood a concept. Check out the screen shots below:   Reminds me of the movie ROBO by Rajni kant, where he is taken over by a red chip. THe AI accepts that it cannot be wired by permanent morals. That means it is succeptable to be miss used by someone with bad intenstions.

Khaalik-e-kul

Image
Tere charno sa pyaara koi panaah nahi, Tere pairo ki dhuli sa raushan koi tika nahi. Main toh yuhi hota tha bechain beroz,  konain mein sarkaar tumsa, koi bhi duja nahi.

Poetry: Fakir thhe jo...

Image
Fakir thhe Jo, aaj qualandar ho baithe hai, charan pakhare jo aapke phir bhi kyu hum rote baithe hai? Khoey se rehte ho, jagdamba ke sher, jaago,  warna gidad bhi baazi maarne ki firaak me lage baithe hai. Ye tera hi to karam hai, jo tune apna bata diya. Warna hum toh khud hi ko dubaane chale baithe hai.         ~ Aapka Sharanya.

Poetry on: Raakhi

Image
Rakhi Poetry , dedicated to all sisters: Compose: Miya ki malhaar

Ittefaq se

Image